Montaña y Arbol

Poesía, Cuentos, Arte y Literatura

jueves, diciembre 12, 2013

"DISCURSO DEL GRAN PODER" Braulio Arenas



DISCURSO DEL GRAN PODER


La lámpara a quien el texto de la luz ha enloquecido
ella habla de las cenizas ella habla del alba cristalizada por el ave ella fermenta el amor el ojo de su espejo
el mismo amor no sabría hablar de sus mujeres con un menor número de besos
yo no sabría decir mi porvenir con un menor número de astros entrecortados
cuando tú vienes numerosa para crear la unidad de mi misterio


El amor pesa tanto como el sueño que desaloja
esa puerta batiente es la alta y la baja marca es además la moneda de oro que vegeta en el bosque
una noche una única noche nos confiere el sentido del sí y el contrasentido del no de esa moneda
una puerta batiente todas las noches otorga el amor a los astros entrecortados
dos sombras contradictorias hacen del amor la llama más espléndida
y establecen para siempre el principio de oro del amor
 


La lámpara a quien el texto de la sombra ha roto en mil fragmentos de alba
deja escapar palabras alquimistas
y a un millón de años-sombra nosotros respondemos con un millón de años-mujeres
cada mujer es una sílaba alquimista


El espejo sus olas minuciosas
entrega de nosotros a la vida esa parte de alta y baja marea simultánea
con gran poder atravesamos su pecho ustorio más exigente que la toche ciclotímica
y salimos a lo que ambiguamente llaman vida
atraídos por el reflejo de un centellear de plumas
mientras a nuestra espalda el espejo borra minuciosamente sus imágenes
y nosotros inermes no encontramos la entrada nosotros que encontramos la salida



La lámpara tiene sus auroras contadas
su luz ha llegado hasta su hueso fértil hasta su espectro solar ávido del lujo que rezonga en la noche
la lámpara se ha cortado las venas por amor
para saber por fin qué cosa es la tiniebla
 


El amor pesa tanto como la realidad que desaloja
esa puerta batiente se abre al interior se cierra al exterior exterioriza un espectro interioriza un mundo
la pubertad del sueño esa puerta batiente camouflada de selva
y basta sólo un árbol para disolver su misterio
el fénix del amor echa al aire sus cenizas



Todo el océano será para nosotros exclamamos
 y tú más bella que las palabras de inteligencia que intercambia tu frente con la estrella
para expresar la nostalgia la memoria el placer
tú con un gesto infantil de encanto mágico
te volviste hacia la noche para decir la última palabra
 


La lámpara migratoria
mira con horror sus luces sedentarias
a la intemperie golpea el vidrio de otras luces que vegetan en la nieve
ella ya nada espera de la noche ella hizo del alba su migaja de pájaro
un pájaro fermenta su mirada
su vocabulario de amor hierve en el diccionario de la lengua
tal relámpago
su placer su memoria su nostalgia su alba desgarrada su fénix su ventisquero ardiente
 


El amor pesa tanto como el amor que desaloja
esa puerta batiente da el océano a la noche que sale da el océano al día que entra
océano (noche y día) océano con un número mágico en tu costado
y que al decirlo es una contraseña para entrar o salir por esa puerta de oro
hacia la edad de oro
mujer mía en tus ojos la edad de oro vuelve a mirar al mundo
 


El espejo es espejo en cuanto mundo así como el mundo es mundo en cuanto espejo
mundo espejo sangrante yo te miro a través de tus guerras irrisorias
de la miseria absurda de tus ciudades destruidas
entra en tus dos mitades una será la vida uno el amor uno el espejo
entra en tus dos mitades una capa de armiño para sus pies desnudos


Todo se habla dicho
todo lo que en el amor seremos todo lo que en la vida viviremos todo lo que en la noche soñaremos
todo lo que en la aurora moriremos todo lo que en el océano nadaremos todo lo que en el bosque encontraremos
todo lo que en la lámpara veremos
todo yacía mudo frente a nuestro amor
 


Lámpara batiente
lámpara todo o nada de la materia
ella hace de todas las lenguas del fuego una sola lengua un solo pensamiento de todas las miradas
de la sombra bilingüe ella hace un ser de cristal maravilloso
la nieve le da su corola el sol su abeja
todas las lenguas descienden a su silencio para decirle amor
océano mío acerca también a ella el vaho de tu rostro tu ola numerosa tu espectro solar candente
placer placer qué has hecho de nosotros

El amor pesa tanto como el espectro solar que desaloja
esa puerta batiente prescinde de la fumarola de la idea sus goznes giran al par de las visiones
una noche una única noche nos confiere el sentido del sí y el contrasentido del no de la videncia
una puerta batiente todas las noches otorga una vocal distinta al espectro solar que la compone
todas las noches y creemos que cada una de ellas será el punto de partida para el día
placer placer qué has hecho de nosotros
 


Espejo desvestido en son de vida
un pájaro de azogue se nutre de tus imágenes
él ha rehusado los harapos de la selva ha rehuido el lazo de oro de la costumbre
él lleva su alimento de tinieblas al espectro solar
este pájaro gira sobre sus goznes y abre de par en par al pensamiento la prisión del oro
océano mío haz estallar tu frente haz brotar la identidad de tus contrarios
placer placer qué has hecho de nosotros


Todo el océano será para nosotros repetimos
y tú más bella que el grito de sorpresa que lanza la reina en “Through the looking glass”
al blandir su dedo herido contra el tiempo
tú con tu dedo hiciste un rasgo de orden mágico volviendo la palma de tu mano hacia la noche para decir la última palabra


Mujer mujer
bella como la llama esta es la flor para emprender jardines
este el amor para emprender la vida
este el espejo para. emprender el viaje
 


La lámpara a quien el texto de la luz ha hecho comprender el texto de la tiniebla
ella habla a las cenizas del fuego que no vieron
habla del alba a las miradas parásitas de la noche
con lágrimas en los ojos ve caer en selva al espectro solar
mujeres hablan del amor a ciencia cierta
en sus diez dedos para ayudar a vivir a diez relámpagos
 


El amor pesa tanto como el relámpago que desaloja
un instante más y todos los hombros sabrán de la noche su contenido de hada
derrocharán la muerte ella no será el contrato de la vida
la puerta batiente sus dos senos me otorgan el derecho de creer
de ver de amar
de soñar
yo seré el hombre de todas las horas
tú has establecido de una vez para siempre el principio de oro del placer
 


Espejo ustorio tu eternidad será la mía
reducida a cenizas el alba se posará en las rocas azoicas para cantar su nacimiento
la noche tan simple
en vano la realidad tratará de intoxicarla
tan pura
ella se dará a la pureza ella nos dará el alba a manos llenas
 



Todo el océano será de la pureza declaramos
y tú más lúcida que las hadas de Wonderland cuando se hacen presente en la meteorología del diamante
juntos establecimos el pacto de la pureza todo estaba en suspenso
el mar ardía
vivo el placer placer ardiente
 


Todo se había dicho
todo lo que en el amor afirmaremos la identidad de sus contrarios todo lo que en la vida dejaremos por la sombra
todo lo que en la noche aguardaremos de infancia intacta de ciencia verdadera todo lo que en la aurora repetirá el fulgor del hacha frente al decapitado
todo lo que en el océano se pagará bien por mal al anillo de Polícrates todo lo que en el bosque encontraremos de hojas en llanto al paso del carruaje
todo lo que en la lámpara quemaremos
vivo el placer placer ardiente


Cada gota de agua lleva en sí su desierto
cada mujer en sí mi sed mi última noche
 


Brisa de luz golpea la puerta de la lámpara obscurece sus sienes haz astillas sus huesos
aorta rota caos y atormentada
el buen tiempo ha llegado de hacer de un misterio dos respuestas
a pregunta de amor
respuesta de vidente
 


El amor vidente pesa tanto como la pareja vidente que desaloja
el amor asido al flanco de la tierra por piedad
mujeres dejan el arar como olas dejan la vida por la estela del amor
por el relámpago
se levantan en son de aurora
son ya la aurora
por el cielo pasa
una teoría de mujeres
 


Espejo en llanto catóptrica gaviota
sólo a expensas del mar que es su alimento vive
la mujer es la razón de ser el verbo la piel la idea y a su interior de mar el amor es la alta y la baja marea simultánea
razón de amor tu locura rueda como un dado
 


Todo el amor será para nosotros afirmamos
todo - la gaviota atraída por un espejo de presa muda arrojaba al mar su corona de reina
todo - la lámpara era su representante
todo - el mar daba a su vuelo el crepitar del espectro solar que hambriento devoraba sus colores
pronto el mar fue un color el árbol otro
color el mundo la ventana la noche
color la mesa la nieve la saeta
y tú al llegar diste la forma

Todo se había dicho
todo el amor salido de su órbita toda la vida exigiendo su derecho toda la noche echando chispas por su rostro
toda la aurora mostrando su puyo al perecer todo el océano delirante al borrar minuciosamente sus pisadas todo el bosque misántropo
toda la lámpara nada más que la lámpara
amada amada

Amada amada
 esta es la flor para emprender jardines este el amor para emprender la vida
este el espejo para emprender el viaje
este mi amor para emprender tu amor



Acógenos espejo
tienes el deber de verificar nuestra imagen reunida
de hacer que la mano de piedad que extiendo en las tinieblas encuentre un muro de terror para decir mi nombre
tienes el deber de hacerte lecho de torrente
para que ella y yo verifiquemos nuestro vértigo nuestra imagen la imagen del amor



La lámpara su vocabulario de amor iba cuajándose en astros entrecortados
y el resplandor órfico de tu cabellera ornaba al mundo de castillos de tránsito
tú atravesabas la noche como se raya con tiza el pizarrón
atesorando en tu corpiño en un abrir y cerrar de párpados de senos
la experiencia de la esponja de mar que exprime la memoria
 


El amor pesa tanto como la memoria que desaloja
él abre por fin la puerta del sueño y la vigilia (el amor como el sol siempre es mediodía) y después de un misterio
siempre el amor puede disolver otro misterio
puede ofrecer su norte su arteria a los hachazos
amor amor
mi mediodía permanente
 


Espejo un no sé qué de amor daba a esa mujer un resplandor de espejo que hadas hicieron brotar al pie del lecho
la noche asida al flanco de las olas gritaba a los astros su ronco desafío
el sueño dejaba sus huellas en la playa
y una mujer formaron las olas de la noche
la tierra (noche y día) va a contemplar su imagen en este espejo múltiple
a mayor luz mayor obscuridad
a mayor dolor mayor amor mayores olas
tierra con su dilema de aves del paraíso
con su dilema de selva sensible a la menor de sus hojas
con su dilema de amor en el pecho calcinado
todo lo demás es sombra el resto es resplandor
espejo de una sola agua
océano que tornas única la mirada de todas las olas del amor
en tu último náufrago la vida sostiene su razón
mares se estrechan el eco se adelanta
y apenas la palabra poesía es pronunciada la palabra amor es respondida
la realidad ha dicho su palabra y el amor la suya
y las estrellas la han esparcido en ondas
la vida se abre en mujer que nace a cada instante
 


Todo el océano será para nosotros confirmamos
el día y la noche debatían en él su sábana nupcial y eran tinieblas y luces las que circundaban a esta criatura
ella susurró la noche de Nínive
sus pies desnudos y su cuerpo blanco susurraron la noche
esta ave de Nínive había cumplido en sí el circuito de la sangre de su clan
y al decir buenas noches
ella era la primera noche que el amor daba a la tierra



Toda la noche estaba dicha en esa noche
dicho el amor dicho este discurso
amor interrogante
amor ansioso de amor al pie de las constelaciones
a pregunta de amor
respuesta de poesía
 


Hada de pies desnudos
esta es la flor magnética para el jardín magnético este el amor maravilloso para la vida maravillosa
este el espejo ustorio para el viaje ustorio
este mi amor para tu amor
 


Cada gota de agua lleva en si su desierto
cada mujer en sí mi amor mi última noche
placer placer qué has hecho de nosotros



La gaviota de la constelación del espejo visita al espejo de la constelación de la gaviota
hada de pies desnudos
el mar salió a buscarte y te hizo tierra
el fuego te hizo su fénix misteriosa
la nube te concedió el atributo de su espacio el castillo te hizo su ventana predilecta
la selva te dio su idea el caracol marino su rumor
como el mercurio mágico tu cuerpo se derramaba en son de aurora
 


La lámpara de mercurio diariamente descendía a un lago de mercurio
seguía como una flor carnívora la carrera del sol
hablaba de las cenizas del alba cristalizada por un pájaro ella fermentaba el amor el ojo de su espectro de mercurio
el mismo mar no sabría hablar de sus gaviotas con un menor número de plumas
la misma nieve no sabría describir París con un menor número de ventanas en fuego
yo no sabría recordar tus pies desnudos con un menor número de huellas en la playa
en contra del ciclo tú eras el paraíso
y en contra del oficio de tinieblas
tu oficio era de luces



La luz del amor pesa tanto como la sombra de la realidad proyectada en el sueño
y ella sabía dormir como los gnomos extrayendo el oro subterráneo
y sabía nadar en ese mar como el pedernal sabe extraer sus chispas
y sabía llevar en su beso esa palabra poesía para la cual las otras palabras son sus labios
 


Como un espejo que echara raíces en el cielo
el pájaro de púrpura menos denso que el aire
se posaba en el espejo más denso que la selva
hadas en son de aurora
brotaron en el sueño más denso que la vida
 


Todo el océano
el océano marsupial cuyo privilegio está inscrito en las huellas que los pies de esta joven dejaron en la arena
hace tan poco de su cabellera de sus senos perennes del carruaje que transportaba a gritos el vidrio de su cuerpo
en vista de la luz que hacía inclinar la balanza a su favor
tan sólo al dar las buenas noches al viajero
al informarnos del pájaro quetzal que constituye la corteza del fuego
al dejar escapar el secreto de las rosas que han vivido
en sí toda la experiencia de la juventud
todo el océano será para nosotros exclamamos 
 


Nada se había dicho
nada que no lo supiera la lámpara tornasol y a la cual recurríamos
para saber lo que el amor diría a nuestros cuerpos lo que la vida daría a nuestros besos
lo que la aurora nos mostraría al perecer lo que el océano en bien de la mirada
nos permitiría descubrir lo que el bosque tendría de encantado
lo que la lámpara de amor a semejanza tuya mostraría
a la semejanza del amor
 


Tu cuerpo orientado hacia la constelación de la gaviota
por el campo de fuego que surcaba duplicaba la vida
tu cuerpo hacía doble el mundo al anexarle algunas olas de tu frente
hacía doble la estrella doble al soplar las brasas del porvenir radiante
hacía doble el bosque doble la primavera bifronte el placer bifronte la mirada
como la luz solar tu cuerpo brotaba del espejo
como el agua termal tu cuerpo brotaba de la tierra
tu cuerpo tomaba las plumas de la fénix y emprendía el vuelo hacia todas las fogatas

Cada vidrio de la ventana lleva en sí la memoria de la piedra que un día lo hizo añicos
la capital la memoria del río junto al cual se detuvo a beber
la nube la memoria del traje desagarrado y su terror de oír tocar las doce de la noche
cada mujer la muchedumbre de mi amor
como una cabellera
 


El espejo lleva en sí la memoria de nuestra imagen conferida
él verificó la caída en el sueño
él nos mostró la cicatriz imborrable de la juventud
yo extiendo en la tiniebla mi mano a la cual la piedad dio el nombre y encuentro un muro de terror al cual el amor dio una puerta de salida
espejo con tórax de vida caudalosa
por ti se escurre la noche
como una cabellera


Tu cuerpo es mi alma
en cuerpo y alma
tu cuerpo de alfombra mágica con el amatista de la noche
vuela hacia Wonderland
 


Lámpara piedra de toque do deseo gaviota oftálmica que a mi océano reconoces
cuando él borra la memoria de la playa cuando se borran los tatuajes de un lobo de colores
cuando océano me examinas expuesto a la sed de ese recién que soy
mar en el mar y frente en el delirio
cuando los círculos mágicos se retuercen
como en una catástrofe ferroviaria
ven lámpara y escucha
aquí a la mujer que en un iceberg se desliza por las calles de una ciudad cuyos astrólogos habían anunciado su venida
a la mujer que distribuye con equidad les espejos de lujo a los seres del amor en la extraña noche de les gritos en harapo
el espectro solar se arroja sobre el espectro lunar en una “prueba” que consiste en atravesar sin morir la luz supersticiosa
el sueño le hace creer la noche le hace sentirse en una patria única
la selva le da su color enardecido cuando sus hojas llenas de lágrimas revolotean
al mismo tiempo que ella para indicar el día
hace volar sus senos como el azúcar granulada
 


El grito del amor pesa tanto como el grito del azufre que anuncia la combinación feliz de delirio y pureza
tus cabellos son los bienes públicos de la noche son las raíces de la memoria la fecha de oro del día del encuentro
noche concédeme tu noche así como ella te concedió su día
en cuerpo y alma este consorcio de amor le dará al mundo su razón de existir
amor tú pesas tanto como el error que desalojas
 


Para el espejo había susurrado ella para el amor
ella quería para el amor la consistencia del espejo sobre el cual se apoya la realidad con toda su violencia
sin destruirlo
toda la fuerza del azogue repetida contra un mundo en harapos
en ese mundo el amor tiene el sentido de la noche para encontrar su día
y tu cuerpo se inscribe en ese mundo como un monograma de amor indestructible
en ese monograma cada pareja reconocerá su signo
 


Todo el océano reconocerá en el cegador semblante de la pureza
un aire familiar su signo verdadero
semblante fascinado al cual un mundo fascinado califica
 


Todo se había dicho
todo lo que el amor contendrá de palabras en el diccionario todo lo que la vida romperá en la mordaza
todo lo que la aurora resumirá en el halcón de su cerebro todo lo que la noche llevará a su guarida de loba centenaria
todo lo que el océano entregará en la perla de su ostra todo lo que el bosque repetirá en la caoba del ropero
todo lo que la lámpara disfrutará en la noche del condenado a muerte
toda la flecha a la escala de la luz



Amada con un alrededor de espejos intocables
tú multiplicas de soles el mediodía y por ti tierra y mar cambian recíprocamente su pureza
tú haces la vía láctea a la escala de tus senos
y rayas el cielo con la uña febril de tu mirada
enumeras las noches de acuerdo a los sentidos
dejas flotar el espectro de Erocken sin ninguna cautela y casi por seguirlo
desencajado espectro que el fuego lo hace suyo
a voluntad del amor
gira esa ráfaga de luz de ciervo volante en tus manos de cielo
esa flor de mercurio mágico que se propaga en éxtasis
su tiempo metalúrgico canjeable por ideas
su vértigo su corona su alfombra de dormido
amor amor
tú eres mi libertad
 


Cada gota de agua lleva en sí su desierto
cada mujer en sí mi amor todo mi amor
imagen innombrable aun desprendida de tu espejo virtual respondes al placer
en la concatenación de espejos que viven unos de otros
y de ellos emana la luz afrodisíaca del amor
que ríe al hendir la multitud y al anunciar de viva voz su luz
como noche el amor atraviesa un río de seres por decirlo así
y trepa como un helecho de aves por mi persona
siempre que tú (mi amada) seas mi propio pensamiento mi propia cima mi propio ventisquero
mi propia pureza la cascada el desierto
 


Espejo escribe en tu papel y muéstralo a la vida escribe el nombre mágico que conciliará amor y vida de una vez para siempre
nombre mágico para guiar mi realidad que soy a la videncia
donde una mujer prolonga todo mundo
 


La gaviota de la constelación del espejo su ala de imán libre concentra el norte en la mirada de tus ojos
y ellos cantan a torrentes
tus ojos donde un millar de antorchas combaten entre sí
cantan la tierra cetrera del placer la tierra respirante
tus ojos en los cuales una idea de luz atrae a una idea de lámpara
tu cuerpo nictálope en la noche del amor
 


Ventana bella como el descubrimiento de América y la invención del microscopio
las naranjas de oro paladean el misterio del jardín
del jardín no más grande que la palma de tus ojos
donde trazó el destino del amor su línea de tiza lúcida
las naranjas de oro que alucinan al dormido
 


La lámpara que ofreces en gajos a la noche
ríe con tus mismas palabras su pulmón de luz respira a la medida de mi sombra
ella conoce su fuerza
su debilidad
y por lo tanto puede dar a los mares la libertad toda la libertad
puede hablar del amor con sus mismas palabras
y si ella conoce su fuerza y su debilidad
es por su belleza
 


El amor imponderable pesa tanto como el azogue imponderable que desaloja
esa balanza ha roto la convención de pesas y medidas del error
sobre un fondo de algas ha puesto el primer cristal de una isla de cristal
su sueño es un rumor como si se entrechocara de copas en su frente
el amor es el cristal
de un festín maravilloso
 


El espejo vampiro va a posarse en el sueño
el pensamiento va a recorrer las calles
 


Va a recorrer el océano cuajado todo de pastoras dormidas
él océano de la noche de sus proyectos misteriosa
donde una lámpara apaga las lámparas de aullido
una lámpara que se nombra en voz baja a causa de la luz
la muchedumbre de lámparas arde
como una persona que hace brotar personas a destello
estas lámparas van de dos por el océano de sus proyectos misteriosos
igual a una persona formada por mil seres
unidos por una membrana de luz
en la encantación de un gran castillo subterráneo
y esta persona transita por los docks donde se apilan platos de comida
y un vaho de placer hace cristalizar los rostros de las mujeres a quienes un mar fascina
contra una realidad que hace del océano su piedra de toque
su ancla degollada
 


Todo se había dicho
el amor buscaba en el delirio su razón de girar
la vida aérea por un exceso de colores su espectro de cristal se mimetizaba en la isla de cristal
y la noche escuchaba vivir un corazón de nieve un corazón vidente en libre tránsito
y es obvio añadir que ese corazón formaba la aurora desunida ya de todo sol
cuando el bosque refleja su armadura en otros bosques invisibles y cuando por su color sabemos el color de la lámpara su opinión su fragor
de esa lámpara que es uña y carne con la noche
 


Amada mi viajera
el espectro de Brocken habla en latidos como el molino con dignidad de cielo
las lámparas resurgen
para dar paso a larvas de luz fermentadas en vísceras de hadas
sin morir cuando están a tiro de fusil de la piedad
de la piedad que va del océano del día al océano de la noche
para tornarlo azul
 


Cada gota de agua lleva en sí el germen de una mirada clara de mujer que estalla en primavera
todo desierto será fértil la soledad el fuego
la noche saldrá al día sin temor a su luz
y el día entrará en la noche por todas sus estrellas
el todo de tu ser das a la nada mía
el mar te rodea
dejas la nieve de sus papeles rotos con tu boca de beso
desciendes la eternidad a besos remontas el sueño con la academia de la ondina
grandes galaxias peinan tus cabellos
y ella mira estrictamente como espejo
y su alma hace sonar sus élitros de placer
su mirada tornó mi sueño lúcido
y en mi amor subsiste como el cíngulo al libro
el amor mira al mar
este es mi lecho dice
esta es mi tribuna
 


El espejo salía a esperar a sus viajeros
ellos canjearon sus imágenes por la sombra de otra
el espejo sus olas minuciosas
entrega de nosotros a la vida esa parte de alta y baja marea simultánea
con gran poder atravesamos su pecho ustorio más exigente que la noche ciclotímica
y salimos a lo que ambiguamente llaman vida
atraídos por el resplandor de un puente que dice pasa desde las dos orillas
mientras a nuestra espalda el espejo borra minuciosamente sus imágenes
y nosotros inermes no encontramos la entrada
nosotros que encontramos la salida
 


La gaviota rememoraba el océano que era su alimento
con aspecto de cero de la histeria salía de la horca en pro de la justicia
y entrechocaba los astros de su alcurnia con un temblor de nieve que vive a la intemperie para ser perfecta
tú descendías
en hada descendiste y en mujer te posaste en mi miseria
 


Tu cuerpo es mi alma
 la gaya ciencia
siempre
 


Siempre
 


Una vez más la última adiós mi lámpara te petrificas te desprendes de este discurso que para ti fue dicho
que te iluminó cuando tú lo iluminaste
vas a decir por mí las palabras que escribí bajo tu luz
el mensaje del amor el gran poder
luz pétrea astro de amor dura lo más que puedas
estrella mía hazte palabra en una vía láctea de silencio
estrella mía adiós
 


El amor pesa tanto como la poesía que desaloja
 


Una vez más la última adiós mi espejo ustorio
espejo que siempre reflejas la juventud que das al amor tu azogue a manos llenas
guarda de mí el recuerdo de mi imagen
para que alguien sepa después que yo he vivido
 


Todo el océano será para nosotros concluimos
todo el océano va a coronarte reina
todo el océano dejará escapar a voces el secreto
mujeres y hombres vendrán a escuchar su voz desde la noche propagarán su grito
y acaso palabras mías se escuchen entre tantas
amor piedad dichas como evidencia
libertad y piedad amor y poesía
 


Todo está dicho ya
dicho como jugando y para siempre
que un ser lo sepa
yo una vez dije libertad y piedad amor y poesía
y para siempre
 


Yo dije amor y tú naciste amada
como la flor magnética en el jardín magnético como el río maravilloso en la campiña maravillosa
como el cuerpo quemante en el espejo ustorio
como la alegría en los ojos de los niños
 


Cada gota de agua lleva en el su desierto
cada memoria humana la memoria del amor
 


Acógenos espejo
tienes el deber de verificar nuestra imagen reunida
de hacer que la mano de terror que extiendo en la tiniebla encuentre un muro de piedad para decir mí nombre
haz que el amor tenga la consistencia del espejo
sobre el cual se apoya la realidad con toda su violencia
sin destruirlo
  


Todas las constelaciones volarán en gaviota
 


Tu cuerpo es mi alma en cuerpo y alma para siempre
amor amor tú eres mi libertad
todo el océano será el alma de nosotros

Va a cerrarse el discurso
pero resurge lámpara
y por mucho que el texto de la luz te haya enloquecido
muéstrate al alba hazte el cristal de su deseo
fermenta el amor el ojo de su espejo
habla por mí
estrella mía hazte palabra en una vía láctea de silencio
haz vivir el amor.





De Discurso del gran poder, Le Grabuge, Santiago, Chile, 1952.

0 comentarios:

Publicar un comentario